Nouvelles
-
L’invisible
The Glass Eye
Peepshow
La noirceur
Jimmy
-
Projets
Publications
-
Diffusion
Presse
-
Infrarouge
Marie Brassard
Collaborateurs
-
Contact
Crédits
-
English
The Glass Eye
-
Compte à rebours
Synopsis
Extrait sonore
Photos
-
Générique
The Glass Eye
COMPTE Ã REBOURS | PICTURE START
Huit, sept, six, cinq, quatre, trois, deux ...
C’est le décompte d’ouverture d’un film. Dehors dans la rue, des enfants jouent aux cow-boys et aux Indiens. Enivré par le mystère du monde qui l’entoure, un garçon qui rêve de devenir showgirl est pris en flagrant délit dans son délire secret. Alors qu’il embrasse la fourrure très douce de la tête du lion de la Metro Goldwin Meyer, il est englouti par une vague de faux applaudissements. Il s’aventure dans les rues en courant pour éviter les photographes, cachant son visage, aveuglé par les flashes de leurs caméras, éclatants comme la surface brillante de l’œil de verre qu’il tient serré dans sa main. Du bout des doigts, le garçon caresse ses doux faux cils. Il sont faits de fourrure. Il fait un clin d’oeil à une Ziegfeld Girl qu’il frôle en descendant lentement le grand escalier. Il sourit en faisant des gestes gracieux avec ses mains. Sa robe est faite d’argent, ses cheveux sont noués de fils d’or, ses pieds sont enveloppés de crystal. Le monde lui chante : Tu es né d’un rêve. Le garçon rêve éveillé. Ce qu’il adore, c’est de s’asseoir au soleil. Peut-être qu’il boira un Martini en sentant la chaleur pénétrer son visage. Il rêve de tous les endroits qu’il veut voir. Il ira à Leningrad. Il y sera très élégant, avec un chapeau de fourrure et il marchera lentement devant le Palais d’Hiver. Le garçon appelle Captain Marvel. Il s’asseoit sur la cape du Superhero, comme si c’était un tapis magique. Ensemble, il parcourent le monde: ils vont dans les club de nuit, dorment dans les hotels luxueux, mangent dans les grands restaurants. Il n’ont pas d’argent, mais ça n’a pas d’importance. Ils brûlent leurs passeports, teignent leurs cheveux en noir et s’évadent en sautant par les fenêtres. Leurs ombres se dessinent sur la lune et le garôn crie: Maudite réalité! Ils rient parce que tous les deux, ils savent bien qu’il ne devrait pas dire ça. Gros Plan. Le garçon mange des pêches dans la salle de cinéma. C’est tellement magnifique, pense-t-il, et pourtant si triste. Tous ces acteurs sont maintenant disparus… Il pleure en regardant sur l’écran les morts jouer leurs rôles. Le garçon embrasse l’œil de verre qu’il tient dans sa main. Il le lance le plus loin qu’il peut dans la Tamise qui coule à travers sa mémoire. L’oeil fait des rebonds sur l’eau, puis il forme des cercles en coulant : on dirait une cible. Un indien à cheval noir et blanc la vise et tire une flèche enflammée. L’enfant l’attrape au vol. Il dit : ça ne brûle pas! Et ensemble, ils rient. Après tout, ce n’est qu’un film, n’est-ce pas?
Eight-seven-six-five-four-three-two…
Picture starts as numbers go backwards. Outside, children play cowboys and Indians. In the darkness of a movie theater, intoxicated with the world around him, a boy who dreams of becoming a showgirl is caught in unguarded moments. As he is showered by false applause, he kisses the soft fur on the MGM lion’s head before heading out into the streets, running to escape imaginary photographers, blinded by the flashes of their cameras, as bright as the shiny surface of a polished glass eye. With the tip of his fingers, the boy feels the softness of his false eyelashes. They are made out of fur. He winks at a Ziegfeld girl he passes by as he slowly walks down the stairs. He smiles and makes gracious gestures with his hands. His dress is made of silver; his hair is laced with gold, his feet are wrapped in crystal. The world sings to him: You stepped out of a dream. The boy daydreams. What he really loves is sitting in the sun. Maybe he will have a martini and just feel the warmth on his face. He dreams of all the places he wants to see. He will go to Leningrad, dressed up, with a fur hat, slowly walking past the Winter Palace… The boy summons Captain Marvel. He sits on the cape of the superhero as if it were a magic carpet. Together they travel the world, they go to nightclubs, they sleep in swanky hotels, they eat in grand restaurants. They have no money but it doesn’t matter. They burn their passports, dye their hair black and escape through windows. Their shadows pass over the moon and the boy shouts: Damn Reality! They laugh, because they both know he shouldn’t say that. Close-up. The boy is eating peaches in the movie theater. It is so beautiful he thinks…and yet so sad. All those actors are now gone… He cries as he watches the dead playing their parts on screen. The boy kisses the eye he clutches in his fist. He throws it as far as he can in the Thames river that runs through his memory. The eye bounces over the water, forming circles as it sinks; the shape of a target. A black and white Indian on a horse aims a flaming arrow at it. The boy catches it; it doesn’t hurt, he says, and together they laugh. After all, it is just a film, isn’t it?
The Glass Eye
"Laissez-moi vous dire que Broadway était plus grand que je ne l’avais rêvé, Marilyn plus belle qu’on ne m’avait dit, les Swinging 60s à Londres, c’était la plus grande fête à laquelle je suis jamais allé. Du tramway de College Street où je me réchauffais près du poêle, au train Super Chief direction Hollywood accompagné de mes cinquante valises, le monde de mon imagination m’a toujours protégé du quotidien banal. Mes idoles étaient Carmen Miranda et Steve Reeves et mon hobby, de découper et coller des images de magazine de l'Hollywood d’antan– mes rêves étaient en Technicolor." - Louis Negin
Collisions de cultures, de styles et d’époques, la réalité et la fiction s’entrelacent dans ce spectacle hybride.
The Glass Eye
est une pièce étrange inspiré de la vie mi-rêvée et mi-réelle d’un homme. Cet homme est Louis Negin, qui a travaillé au théâtre et au cinéma depuis plus de quarante ans.
Le point de départ de ce projet a été
Polo’s fantasy, a faux memoir,
une pièce écrite par Louis Negin. La pièce raconte l’histoire d’Irving, un jeune homosexuel d’origine juive qui vit avec sa mère dans une atmosphère suffocante à Toronto dans les années quarante. Incapable d’endurer l’intolérance et les restrictions imposée par une société rigide et conservatrice, Irving s’invente un alter ego, Polo, un acteur extraverti qui va vivre à Montréal et devient, parmi les célébrités et les gangsters, un membre important de la faune underground, société des clubs de nuit qui fleurissait dans les années cinquante.
The Glass Eye
est une pièce créée en réaction à la lecture de l’histoire de Louis Negin, un spectacle dans un spectacle, construit de réflexions sur la célébrité, le théâtre, le cinéma, le sexe et l’amour.
Dans cette nouvelle création, Marie Brassard cherche à nous émouvoir à travers les perturbations troublantes de cet excitant voyage dans le passé et le présent d’un rêveur extravagant, témoin privilégié des années d’or du cinéma et du théâtre.
"Let me tell you – Broadway was bigger than I dreamt, Marilyn was more beautiful than I'd heard, the Swinging 60s in London became the biggest party I've gone to. From warming myself beside the stove on College St. street car to traveling on the Super Chief to Hollywood accompanied by sixty pieces of luggage, my world of imagination always rescued me from the mundane. Role models were Carmen Miranda and Steve Reeves, hobbies were cutting and pasting collages of early Hollywood – my dreams were in Technicolor." – Louis Negin
A clash of cultures, styles and times, reality and fiction are intertwined in this hybrid performance,
The Glass Eye
is an odd piece that draws its inspiration from a man’s life, both dreamt and real. The man is Louis Negin, an actor who’s been active for more than forty years in the cinema and theatre world. The starting point of this production is
Polo’s fantasy, a faux memoir,
a play written by Louis Negin. It deals with Irving, a young Jewish homosexual who lives in a stifling atmosphere with his mother in Toronto in the 1940s. Unable to deal with the intolerance and the restrictions imposed by a rigid and conservative society, Irving invents himself an alter ego, Polo, an extraverted actor who moves to Montreal and becomes, among the celebrities and gangsters, an important member of the underground night-clubbers society that flourished in the fifties.
The Glass Eye
is a play created in reaction to the writing and reading of Louis Negin’s story, a play within a play made up of reflections about celebrity, theatre, movies, sex and love. Marie Brassard endeavours in this new work to move us through troubling disruptions in an exciting journey into the present and past of an extravagant dreamer, a privileged witness of the Golden Years of cinema and theatre.
Photos
[gallery]
THE GLASS EYE
Une création de Louis Negin et Marie Brassard inspirée d’un texte de Louis Negin,
Polo’s Fantasy
. Une production INFRAROUGE en co-production avec Luminato Festival (Toronto) et Usine C (Montréal).
Mise en scène Marie Brassard
Interprétation Louis Negin
Dramaturge Daniel Canty
Scénographie Antonin Sorel
Assistance à la mise en scène et costume Catherine Chagnon
Son et musique Alexander MacSween
Lumière et régie lumière Christian Gagnon
Vidéo Sophie Deraspe
Direction technique et régie vidéo Richard Desrochers
Régie son Steve Marsh
Images finales extraites de
Western Sunburn
, un film de Karl Lemieux. Remerciements à Karl Lemieux, Pedro Pires, Anne Plamondon, Espace Libre et Tom Dean Ocularists Inc.
A creation by Louis Negin and Marie Brassard, inspired by
Polo’s Fantasy
, a play by Louis Negin. An INFRAROUGE production in co-production with the Luminato Festival (Toronto) and Usine C (Montreal)
Directed by Marie Brassard
Performed by Louis Negin
Dramaturg Daniel Canty
Stage Design Antonin Sorel
Costumes and Assistant to the Director Catherine Chagnon
Music and Sound Alexander MacSween
Lighting Design and Light Operator J. Christian Gagnon
Video Sophie Deraspe
Technical Director and Video Operator Richard Desrochers
Sound Operator Steve Marsh
Final images extracts from Western Sunburn, a film by Karl Lemieux
Acknowledgements: Karl Lemieux, Pedro Pires, Anne Plamondon, Espace Libre and Tom Dean Ocularists Inc.